IMG_0363.JPG IMG_0363.JPG IMG_0438.JPG
IMG_0438.JPG IMG_0399.JPG IMG_0509.JPG

2009年01月11日

それぞれの新年

【スペイン語で伝えたいtqm日記】
□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

昨夜は新年の挨拶に週末通うスペインバルへ行きました

皆さんスペインでカウントダウン

温泉でゆっくり

家族とコタツで

それぞれ素敵なお正月休みを過ごされたそうです

そんな話をききながら

飲みすぎました。。

連休初日グルグルです〜

□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

【スペイン語で読む聖書のことば】

Primera carta de San Pablo a los Corintos 11.23,24

el Señor Jesús la noche misma en que había de ser

traidoramente entregado,tomó el pan,

y dando gracias,lo partió ,y dijo a sus discípulos:

Tomad,y comed ,éste es mi cuerpo,que por vosotros

será entregado ala muerte;haced esto en memoria mia.


コリント人への手紙第一 第11章23.24節

主イエスは、渡される夜、パンを取り、

感謝をささげて後、それを裂き、こう言われました。

「これはあなたがたのための、わたしのからだです。

わたしを覚えて、これを行いなさい。」


□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

【スペイン語ニュース拾い読み】http://www.colombia.com/

■Benicio del Toro, ‘contento’ por su nominación a un Goya

■ベニチオデルトロ ゴヤ賞ノミネートに歓喜


続きはこちら



□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

【関連する記事】
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス: [必須入力]

ホームページアドレス: [必須入力]

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/112515728
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。